TRADUCERI ORALE - INTERPRETARIAT CONFERINȚE
DEFINIȚIA INTERPRETARIATULUI
Interpretarea este facilitarea comunicării orale simultane sau consecutive, între utilizatorii de limbi diferite.
Un interpret este o persoană care convertește un gând sau o expresie într-o limbă sursă într-o expresie cu un sens comparabil într-o limbă țintă, fie simultan în "timp real" sau consecutiv după ce o parte a terminat de vorbit. Funcția Interpretul este de a transmite fiecare element semantic. Interpretariatul este recomandat ori de câte ori comunicarea nu poate fi realizata în conditii normale, intervenind deseori bariera de limbaj.
LISTA LIMBILOR DIN/ÎN CARE OFERIM INTERPREȚI
Eropa de Vest: Daneza, Olandeza, Finlandeza, Franceza, Germana, Engleza, Greaca, Italiana, Norvegiana, Portugheza, Spaniola;
Europa de Est: Bulgara, Ceha, Estona, Maghiara, Letona, Lituaniana, Poloneza, Romana, Rusa, Sarba, Slovaca, Slovena, Ucraineana;
Asia & Orientul Mijlociu: Araba, Ebraica, Indoneziana, Japoneza, Coreeana, Chineza, Turca;
CALCULATOR RAPID COSTURI SERVICII INTERPRETARIAT
CALCULATOR DISPONIBIL ÎN CURÂND
DESCRIERE SERVICIU - INTERPRETARIAT CONFERINȚE
Interpretariatul de conferință se referă la interpretarea simultană sau consecutivă în cadrul unei conferințe sau reuniuni. Interpretare conferință este împărțită între două piețe : instituționali și privați.